Новости Гатчины
22.11Заглубленные подвальные помещения будут изымать для оборудования укрытий
21.11До конца года в Гатчинском округе будет установлено 15 автоматов по приёму использованной тары
19.11В зоне СВО погиб житель Гатчины
19.11Безработным увеличили выплату на развитие бизнеса
18.11Внеси свой голос в развитие Гатчины - до 8 декабря!
18.11Статуэткой «Золотого Трезини» удостоена подсветка мемориала под Гатчиной
18.11Останки 730 погибших похоронят под Вырой
17.11В Гатчине вновь сошел вагон с рельсов
15.11Отключение отопления на ул. Карла Маркса (адреса)
15.11На повестке дня - экологическая безопасность
14.11Под Гатчиной произошел сход вагонов
14.11Экофестиваль KOSHKI-ФЕСТ вновь в Гатчине!
14.11Гатчинская филармония приглашает на органный фестиваль «Поющие Трубы»
13.11На трассе в Гатчинском районе «Лада» сбила школьницу
12.11Прокуратура приостановила работу незаконного зоопарка под Гатчиной
Афиша-анонсы Гатчины
30 ноября концерт бард-рок группы "АТА"
30 ноября фестиваль боевых искусств К-1
23 ноября Концерт памяти Ирины Вячеславовны Рогановой
17 ноября Юбилейный концерт коллективов «Коляды» и «Перезвон»
16 ноября Спектакль "Старомодная комедия"
15 ноября встреча "Группы поддержки для читающих людей"
Самое читаемое
•В зоне СВО погиб житель Гатчины
•Движение транспорта на маршруте полумарафона будет закрыто! (10 ноября)
•Заглубленные подвальные помещения будут изымать для оборудования укрытий
•До конца года в Гатчинском округе будет установлено 15 автоматов по приёму использованной тары
•Задержана женщина, которая попыталась поджечь автомобиль
•Площадка "Юность" вновь ждет гостей!
•Пропавшую 3 месяца назад овчарку нашли в Пудости
•Полумарафон меняет маршруты движения автобусов
•Гатчинцев приглашают на торжественное открытие сквера "Юность"!
Изучение языка открывает границы
23 декабря 2013 г.
Иностранные языки открывают границы – это факт. Но если бы еще недавно сказали, что немецкий язык откроет для меня Колумбию, – я бы удивился. Тем не менее приглашению Немецкого культурного центра “Haus der Jugend” провести семинар для учителей немецкого языка Боготы я очень обрадовался – уникальная возможность узнать новую для себя страну, обрести новых друзей среди коллег.
Тема семинара «Практикоориентированное обучение немецкому языку», который скоро пройдет и в Гатчине для учителей области, актуальна в современной методике преподавания немецкого языка и будет, несомненно, интересна моим коллегам.
Началось все в прошлом году с победы в конкурсе «Лучший учитель немецкого языка России», проходившем в рамках Всероссийского форума учителей немецкого языка России. Немецкий культурный центр имени Гете, организатор форума и конкурса, предложил мне вступить в программу мультипликаторов Гете-Института и заниматься повышением квалификации учителей своего региона.
Обучение мультипликаторов проводилось немецкими специалистами в Институтах им. Гете в Москве, Петербурге и Новосибирске, куда я ездил в начале октября. Основные темы, по которым проходили обучение сначала мультипликаторы и по которым будут проводиться в будущем семинары для учителей немецкого языка по всей России: «Раннее обучение немецкому языку», «Реклама немецкого языка» и «Практико ориентированное обучение немецкому языку». Именно с последней темой меня пригласили в столицу Колумбии, где не так много, как в России, но тем не менее изучают немецкий язык в средней школе, в университетах и немецких культурных центрах.
Кроме методических вопросов, южноамериканские коллеги живо интересовались системой обучения в России и, в частности, системой работы нашей гимназии. Им было интересно узнать о лингвистическом образовании, о роли изучения второго иностранного языка, возможностях языковой практики для наших обучающихся. Как руководитель, рассказал им о многолетнем проекте «Диалог культур», в рамках которого ребята ежегодно выезжают по школьному обмену в Германию и на языковую практику в начале летних каникул в один из городов немецко-язычных стран.
Со своими же коллегами в гимназии я охотно делился моими впечатлениями о Колумбии. В Боготе сейчас зима: +17 и часто идет дождь. Многие коллеги пришли на семинар, закутанные шарфами. От моих рассказов во время кофе-паузы, что в России из-за морозов, бывает, машины не заводятся, у коллег округляются глаза. Встречали меня как заморского, в полном смысле этого слова, гостя, с подарками и плакатом “Bienveniedo a Colombia Denis!”. Вечерами у меня была возможность познакомиться со столицей страны, коллеги с удовольствием составляли мне компанию.
Богота находится на высоте более двух тысяч метров над уровнем моря, поэтому из-за нехватки кислорода трудно дышать, что, правда, незаметно по местным жителям. Мне же приходилось не спеша ходить и пить больше воды. Если вы едете в Колумбию, то здесь надо смотреть скорее страну, чем столицу. Ландшафт этой части Южной Америки очень разнообразный: от тропического побережья и джунглей до высоченных гор и пустыни.
На осмотр столицы хватит и полдня. Несмотря на то, что этот 7-миллионный город был основан еще в 1538 году, смотреть здесь практически нечего и гулять негде. Площадь Боливара, гора Монсерат, с которой открывается захватывающий вид на город, самый большой в мире музей золота. Можно сходить в Национальный музей, который находится в здании бывшей тюрьмы, а экспонаты – в камерах, что придает остроту восприятию художественных ценностей.
Большего мои колумбийские коллеги предложить не смогли, зато не оставляли меня без внимания и каждый вечер приглашали в гости, угощали национальными блюдами. Что интересно, рис играет для колумбийцев такую же важную роль, как макароны для итальянцев. Его едят каждый день и даже вместе с картошкой. Везде на гарнир к курице подавали рис с картошкой и жареным бананом. Необычное сочетание, но традиционное. На завтрак - тамал – сваренная в банановых листьях кукурузная каша с курицей. Как в России борщ, так в Колумбии суп ахиако считается королем кухни – наваристый картофельный суп с кусками курицы и початком кукурузы. Подается со сметаной и каперсами. Отдельное гастрономическое лакомство – это колумбийские пирожки эмпанадас с различными наполнителями – от мяса до бананов, поливаются разными соусами. Из напитков мне понравился свежевыжатый оранжевого цвета томатный сок, приготовленный из особого сорта помидоров, непригодных для еды из-за твердости кожи и косточек. И, конечно же, прекрасный колумбийский кофе – с чаем у местного населения как-то не сложилось.
Следующий день после прибытия у меня был свободный и предназначался для акклиматизации. Мой колумбийский коллега Фернандо предложил провести этот день с его семьей. Из-за девятичасовой разницы во времени я уже в 5 утра был бодр и готов отправиться куда угодно. Заехать за мной обещали только в 9 утра, потому после традиционного завтрака – чашки какао и кукурузной лепешки – я вышел на улицу.
Начитавшись советов быть предельно внимательным на улицах города, я пытался замаскироваться под местных, что было сделать практически невозможно из-за высокого роста и более светлого, чем у местного населения, цвета кожи. На улицах много полиции и что-то вроде народных дружинников, поэтому передвижение по городу достаточно безопасное. Город в этот ранний час начинал бурлить и, если сравнить его с человеческим обликом, то был похож на старую сварливую торговку, раскладывающую свою выцветшую мелочевку для продажи.
Колумбийский коллега заехал за мной в сопровождении своей семьи: большая честь принимать иностранного гостя. Фернандо удивил знанием российской истории и по дороге расспрашивал о жизни в России. Меня же интересовало образование в Колумбии.
Образовательный опыт многих колумбийских детей начинается с подготовки к школе (Educaciоn preescolar). Основное образование (Educaciоn bаsica) обязательно согласно закону. У него есть две стадии: первичное основное образование (Educaciоn bаsica primaria), которое продолжается с 1-го до 5-го класса и обычно охватывает детей от 6 до 10 лет, и вторичное основное образование (Educaciоn bаsica secundaria) от 6-го до 9-го класса. Основное образование заканчивается средним профессиональным (Educaciоn vocacional), которое завершается 10-м и 11-м классом. Тут могут быть различные профили (академический, технический, деловой и т. д.) согласно учебному плану, принятому каждой школой. Однако во многих сельских районах учителя плохо квалифицированны, и поэтому предлагается только пять лет первичного обучения. Учебный год может длиться с февраля до ноября или с августа до июня, и во многих государственных школах есть 2 смены, чтобы привлечь к занятиям большее количество детей.
За разговором мы выехали за пределы столицы и отправились – неспешно из-за «пробок» – к молочному заводу «Альпина». Выбор места меня удивил, но, судя по тому, что не мы одни туда двигались, поездка представлялась традиционным проведением воскресного дня для жителей Боготы. В живописном пригороде, недалеко от молочного завода, располагается огромная палатка, где продаются только молочные продукты и десерты. Народ в ажиотаже скупает, а затем поедает половину тут же, на поляне.
Наевшись йогуртов и творожных суфле, мы поехали к Фернандо домой. Еще в России я прочитал, что иностранцам не следует посещать южные районы Боготы, оставаясь в центре или в северной части города, выглядящей по-европейски. Я поинтересовался у Фернандо, в какой части города он живет. Ответ меня «порадовал» – на юге столицы.
Однако, я был благодарен Фернандо за возможность провести воскресенье с обычной колумбийской семьей и увидеть страну и быт изнутри, а не только как турист. Этот опыт, несомненно, обогащает человека и расширяет его горизонты. После этих слов мои колумбийские друзья почувствовали свою важность в моей судьбе и отвезли меня в большой сияющий торговый центр, где мы выпили по чашке колумбийского кофе. В кофейной карте значилось еще и эспрессо по-русски. Догадки мои оправдались: в кофе добавляют пару капель местной водки.
Удивительно, что весь день (половина – по «пробкам») Фернандо и его жена Марта провели со мной вместе со своими детьми: трехмесячной Мартиной и пятилетней Эммой. Вряд ли какая-нибудь русская мамочка носилась бы с малолетними детьми по торговым центрам с иностранным гостем, обогащая его жизненный опыт.
Все-таки общение с представителем другой страны очень важно для всех нас.
В самолете на обратном пути думал о своих учениках, о том, как здорово, что у наших детей есть возможность не только видеть мир, но и узнавать жизнь своих сверстников, применять знания иностранного языка на практике. Впереди в этом учебном году у ребят гимназии «Апекс» два школьных проекта: обмен с гимназией в Эттлингене и школой Р. Штайнера в Бохуме, а значит, новые впечатления и знакомство с новыми друзьями.
Д.И. РОЧЕВ, учитель немецкого языка Гатчинской гимназии «Апекс»
Гатчинская правда, № 142 (20436) от 12 декабря
Читайте также
Кибербезопасность в руках школьников
Зачем учителя спешили на ЛАЭС?